Iltyem-iltyem Central Australian sign project

Iltyem-iltyem goes to TISLR

The Iltyem-iltyem team recently attended a Sign Languages Conference at the Melbourne Convention and Exhibition Centre (4-7 January 2016).

An artist’s response to Anmatyerr hand signs

Artist Charlotte Haywood‘s recent show is called Green Influx, exhibited at A-M Gallery in Newtown, Sydney (15 July – 1 August 2015). As part of this set of works Charlotte investigated sign languages from Central Australia, accessing the Iltyemiltyem Central Australian Sign Language Dictionary. She

Read More

Mwekel mern cake arlkwem | Mum eats cake

  The Ti Tree Iltyem-iltyem team have been working together this week (4-7 May 2015). Clarrie Kemarr Long, Eileen Pwerrerl Campbell, Sonya Drover, Jenny Green and Margaret Carew held recording sessions based at the Ti Tree School, working mostly on birds and mammals. Eileen and

Read More

Iltyemiltyem – Bridging the digital gap!

Lauren Gawne, a linguist based at Nanyang Technological University in Singapore has written an article called: Language Documentation and division: Bridging the digital divide, published by Digital Studies / Le champ numérique The article discusses the Iltyemiltyem sign language website as an example of a digital project

Read More

WANALA Conference Broome, September 2014

In September 2014 we were proud to present the Iltyem-iltyem project at the WANALA Conference in Broome. We presented two workshops called: Iltyem-iltyem ‘Central Australian Sign Language’: using video and the web to present Sign Language. Presented by: April Pengart Campbell, Clarrie Kemarr Long and

Read More

Iltyem-iltyem launch

The day has arrived, and it’s time to launch iltyem-iltyem. The website is now ready for public view, and contains over 400 clips of sign language material from Central Australia. We hope that this website will support Indigenous people in Central Australia to maintain, teach

Read More

Consultation on Iltyem-iltyem launch

The iltyem-iltyem project is progressing well. We are almost ready to publicly launch the website, which now includes over 400 sign language clips. The project held a meeting this week at Ti Tree with the pilot team and everyone agreed to make all their clips

Read More


Tumblr

These are archived posts from the first Iltyem-iltyem website, a Tumblr blog.

Aboriginal Australians Create Online Hand Sign Dictionary

Follow this link to read a review article about Iltyem-iltyem.com/sign/ Aboriginal Australians Create Online Hand Sign Dictionary A project of Global Voices Online, Rising Voices aims to extend the benefits and reach of citizen media by connecting online media activists around the world and supporting

Read More

Iltyem-iltyem in Land Rights News December 2012

Here’s a story about the Ti Tree sign team who are working on the Iltyem-iltyem project. It appeared in Land Rights News December 2012 edition.
The iltyem-iltyem team are currently grappling with some interesting issues related to the meaning of signs and the ways that sign and speech interact within a ‘sign utterance’ to express a composite meaning. One big question is about how to represent sign polysemy – the

Read More

Welcome back Gail Woods

The iltyem-iltyem project is really happy that we have Gail Woods back for a few months, taking a breather from her sojourn at Ilha de Mozambique (http://whc.unesco.org/en/list/599). Gail, Jenny Green and Margaret Carew are now madly annotating video recordings, and working with our web designer

Read More

Lizzie Ellis provided a number of signs used by her Ngaanyatjarra family in Tjukurla during her recording session with the iltyem-iltyem project on 16 November 2012. These included a number of family signs, some birds and animals and everyday objects.  One really interesting feature of

Read More

Home based recording studio for sign language, Gail Woods and Lizzie Ellis on the right. Lizzie Ellis reviews her recording footage. Today the iltyem-iltyem project extended its range into the Western Desert language Ngaanyatjarra, spoken around Tjukurla (on the WA side of the border between

Read More

Here are some screen grabs from the developing iltyem-iltyem website. The image on the left shows a category page, showing a couple of signs in the category ‘animal’, flagged by thumbnail images generated by the website from the first frame of the clips. On the

Read More

The Iltyem-iltyem blog has been pretty quiet lately. However, we have been working away steadily on the architecture for the new version of the iltyem-iltyem website. After a pilot phase with the Ti Tree language team developing the website concept and testing technical parameters, we

Read More

2012-3 funding

We are happy to announce that the Arandic Endangered Languages Project has received new funding to continue until mid 2013. http://www.arts.gov.au/indigenous/ils/recipients This funding means that we continue into the next stage of the iltyem-iltyem project, and will also support our publishing projects on traditional music

Read More

The Ti Tree Baby Board Books were published in 2010 by the NT Territory Library. They were produced in Anmatyerr and Warlpiri versions, to reflect the multilingual nature of the Ti Tree community. The books represent a collaboration between the community language team, Batchelor Institute,

Read More

The Ti Tree Baby Board Books were published in 2010 by the NT Territory Library. They were produced in Anmatyerr and Warlpiri versions, to reflect the multilingual nature of the Ti Tree community. The books represent a collaboration between the community language team, Batchelor Institute

Read More